Post a job

English into French Medical Translators (Clinical Research documents) Remote

Welocalize logo

Location
France
Welocalize

Job Description

Welocalize s a leading provider of translation services in the Life Sciences sector. We are committed to delivering high-quality and accurate translations for our clients in the pharmaceutical and clinical research industries. We are currently seeking skilled French linguists to join our freelance team and help us enhance our quality and delivery metrics.

Prequisites:

  • Client Vertical: Pharma, CRO
  • Start Date: Friday, November 8, 2024
  • Tasks: Translation, Copy Edit, MTPE (Machine Translation Post-Editing)
  • Content Specialties: Investigator-facing, Patient-facing, Pharmacy
  • Source Language: en-US (English - United States)
  • Target Language: fr-FR (French - France)
  • Expected Capacity: 20k/week

Requirements

  • Experience: Minimum of 2 years in Life Sciences and medical document translation
  • CAT Tools: XTM/Phrase (license provided)
  • 1-hour unpaid training for Linguistic Validation projects
  • Standard Life Sciences test for investigator/patient-facing and pharmacy content

Throughput Expectations

  • MTPE:
  • No match: 1000 words/hour
  • 75%-84%: 1300 words/hour
  • 85%-94%: 2200 words/hour
  • 95%-99%: 2600 words/hour
  • 100%: 3000 words/hour
  • 101%-ICE: 4000 words/hour
  • Repetitions: 4000 words/hour
  • Copy Edit:
  • No match: 1700 words/hour
  • 75%-84%: 2200 words/hour
  • 85%-94%: 2600 words/hour
  • 95%-99%: 3000 words/hour
  • 100%: 3000 words/hour
  • 101%-ICE: 4000 words/hour
  • Repetitions: 4000 words/hour
Welocalize is an equal opportunity employer. We celebrate diversity and are committed to creating an inclusive environment for all contractors.

Advice from our career coach

A successful applicant for this freelance French linguist position at Welocalize must have a minimum of 2 years of experience in Life Sciences and medical document translation. Here are some specific tips to help you stand out as a candidate:

  • Highlight your experience in Life Sciences and medical document translation in your resume and cover letter.
  • Be prepared to demonstrate your proficiency with CAT tools, specifically XTM/Phrase.
  • Make sure to showcase your capacity to handle 20k words per week, as this is an important requirement for the role.
  • Prepare for a standard Life Sciences test focusing on investigator-facing, patient-facing, and pharmacy content.
  • Understand the expected throughput rates for MTPE and Copy Edit tasks and be ready to meet or exceed these metrics.

Apply for this job

Expired?

Please let Welocalize know you found this job with RemoteJobs.org. This helps us grow!

RemoteJobs.org mascot